Русский Лос-Анжелес. Russian Los Angeles
Портал русскоязычных жителей Лос-Анжелесa. Russian Los Angeles community.
Руссике артисты на Американской сцене Русские концерты на Американской сцене
Home
Home Русский Лос-Анжелес. Russian Los Angeles - russian-speaking community website In English
News
Events
Yellow Pages
Classifieds
Forum
Chat
Dating
TV/Video
Home » Archive
Журнал » Путешествия «Back
Журнал
  Рейтинг
  Архив
Рубрики
Политика
Экономика
Спорт
Hi-Tech
Здоровье
Кино/Театр
Музыка
Животные
Путешествия
Светская жизнь
Происшествия
Война
Автомобили
Пикантные новости
Не пропустите
Мода
Астрология
Интернет
Community
  News Central
  Дайджест Форума
  Рейтинг ресурсов
  Знакомства
  Дискуссионный клуб
  Чат
  Фотоальбомы
  Yellow Pages
  Объявления
  Читальный Зал
  Гороскопы
  Top Rating
       America TOP

 
Книга прозвищ
2002-07-26 03:22:23
Поскольку 569 жителей маленькой деревеньки Цедилло в Испании называют друг друга только по именам или по прозвищам, ее мэр издал специфическую телефонную книгу: здесь жители перечислены в алфавитном порядке, но не в соответствии с именами и фамилиями, а в соответствии со своими прозвищами. Этой же участи не избежали и названия улиц в Цедилло.
Хуана Мануэля, к примеру, надо искать на букву "Л", его прозвище – Largarto, что означает "ящерица". Тот, кто ищет Сесилию, смотрит на букву "Р", потому что она Rata (крыса), Томазу надо искать в телефонной книге как Португалку, Хуаньо – как Piso, а темнокожего Диего – как Negrito (Негритенок).

Даже филиал крупного испанского банка BCH значится здесь по кличке банковского служащего Boti, пишет немецкая Berliner Zeitung.

"Мы здесь знаем друг друга только по именам или прозвищам", - объясняет хозяин деревенской пивной.

По этой причине коммунальное управление издало эту совершенно особую телефонную книгу. "Люди просто не справлялись с системой нормальной телефонной книги", - рассказывает с усмешкой служащий мэрии Квини Пикадо.

Та же участь в телефонной книге Цедилло постигла названия улиц, которые местные жители тоже называют собственными, привычными для них названиями. Соседей, которые живут на улице Capitan Rojo, следует искать в книге на улице, "на которой Педро держит пекарню".

"Ни один человек в нашей деревне не помнит настоящие названия улиц. Люди говорят: "Он живет в переулке, который ведет к церкви", - разъясняет Квини Пикадо местную адресную систему.

Корреспондент.net
Вернуться
Другие Новости в этой рубрике
  • Выигравший 16 миллионов долларов не пришел за призом
  • Зимнее развлечение может закончиться тюремным заключением
  • В Мексике сделано археологическое открытие года
  • В Рио-де-Жанейро житель нашел одно из крупнейших в мире захоронений рабов
  • Австралиец дошел до Южного полюса за 33 дня
  • Праздник плоти
  • Пролетая над ЗАГСом
  • Папе Римскому не сидится на месте
  • Английский капитан стал индийским святым
  • Музыкант бил в барабаны 38 часов
  • Жених ослеп для взаимопонимания
  • Туристы голосуют за евро
  • Бросающим курить полагается премия
  • Британцев признали ''самыми негодными туристами''
  • Житель Румынии обнаружил у жены план собственных похорон
  • Египет: будут вам пирамиды, будет и Сфинкс
  • Не все бабушки одинаковы доступны
  • ''Избиение младенцев'' Рубенса обогнало ''Подсолнухи'' Ван Гога
  • Рыбак поймал самолет-разведчик
  • Самая долгая игра в шахматы длилась 53 года
Еще »
Дайджест / Архив / Рейтинг 





 
Terms of Service | Privacy Policy | Advertise | Web Hosting | Contact | Site Map | Site Map (rus)
Rambler's Top100   Рейтинг@Mail.ru Russian America Top
© 2025 RussianAMERICA Holding
All Rights Reserved • Contact