
Городское собрание  столицы Эстонии  приняло в четверг решение о переводе важнейших  правовых актов на русский язык.
Решение о том, какие именно акты переводить на русский язык, будет   принимать  совместная  комиссия  городского  собрания   и городской управы.
Вопрос о дублировании важнейших постановлений был поднят в рамках обсуждения программы развития города на 2004-2009 годы, сообщает "Интерфакс".
В  настоящее  время  в Таллинне около  половины  населения составляют русскоязычные жители.
Решение принято по инициативе партии Центра, большая часть которой составляют русскоговорящие граждане Эстонии.