|  |  |  |  |  | |||||||||
|  | |||||||||||||
|  | 
 | ||||||||||||
|  | |||||||||||||
|  |  |  |  | ||||||||||
|  | |||||||||||||
|  | ||||||||||||||||||||||||
| 
 |  | 
 |  | 
 |  | 
 |  | 
 |  | 
 |  | 
 |  | 
 |  |  | ||||||||
|  | ||||||||||||||||||||||||
| 
 |  | 
 | |||||||||||
|  | |||||||||||||
|  | |||||||||||||
| 
 
 
 
 | Искусство
Пять ведущих балетов мира покажут зрителям закулисную жизнь на интернет-трансляции 11:02AM Tuesday, Sep 9, 2014 
 
 Пять ведущих балетных трупп мира 1 октября принимают участие в первой прямой трансляции из-за кулис. Участниками проекта станут Австралийский балет, балет Большого театра, Лондонский Королевский балет, Национальный балет Канады, Балет Сан-Франциско, сообщает ИТАР-ТАСС со ссылкой на пресс-службу ГАБТа. Проект "World Ballet Day live / Один день из повседневной жизни мирового балета онлайн" представляет собой прямую интернет-трансляцию, благодаря которой зрители увидят, что происходит за кулисами - и прежде всего, в репетиционных залах - этих пяти театров. Разница во времени позволит каждой труппе вести трансляцию, начиная с первых часов рабочего дня артиста балета. Эстафета будет последовательно передаваться от театра к театру. Первым стартует Австралийский балет в Мельбурне. Его в соответствии с расположением временных поясов сменит Москва, за ней последует Лондон, потом Торонто, а завершится этот интернет-марафон в Сан-Франциско. Зрителям предлагается увлекательный экскурс в закулисную жизнь артиста балета, с которой на самом деле так мало знакома широкая публика. Последовательный взгляд за кулисы пяти театров даст представление о том, насколько похож ежедневный труд танцовщиков в противоположных концах света, и в то же время насколько отличаются друг от друга разные труппы стилистикой, манерой исполнения, что и делает каждую труппу уникальной на мировой балетной сцене. Зрители, в каком бы конце света они ни находились, смогут войти в интерактивный контакт с танцовщиками, хореографами и педагогами, задавая им вопросы в течение целого дня, а также внести свой собственный вклад, выложив видеокадры, запечатлевшие их делающими пируэт. Все это - после отбора и редактуры - будет смонтировано в настоящий фильм, призванный отметить всемирную притягательность танца. Трансляция на канале YouTube будет целиком повторена, так что зрители по всему миру смогут увидеть все то, что пропустили в первый раз. Самые интересные кадры затем будут смонтированы и предложены для последующих просмотров. 
 Замысел проекта принадлежит Королевскому балету, который уже провел аналогичную девятичасовую прямую трансляцию на YouTube и сайте газеты The Guardian в марте 2012 года. Она собрала 200 тысяч просмотров. А всего, учитывая все последующие повторы, к настоящему времени закулисную жизнь Королевского балета посмотрели два с половиной миллиона зрителей. Теперь еще четыре театра откроют виртуальный доступ в свое закулисье. Наконец, YouTube впервые будет осуществлять прямую трансляцию на протяжении более девяти часов. Большой театр в отведенное ему время планирует показать репетиции балета Жана-Кристофа Майо "Укрощение строптивой", премьера которого состоялась в конце прошлого сезона, и балета Юрия Григоровича "Легенда о любви", который 23 октября вернется на Историческую сцену Большого, а 26 октября будет показан в прямой трансляции более чем в 800 кинотеатрах разных стран мира. 
 
 По материалам NewsRu.com | 
Рассылки:   Новости-почтой TV-Программа Гороскопы Job Offers Концерты Coupons Discounts Иммиграция Business News Анекдоты Многое другое... | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|  | |
| News Central Home | News Central Resources | Portal News Resources | Help | Login | |
|  | |
|  | |||||
| 
 | |||||
|  | |||||
|   |  |   |  | 
 | |